La sala presenta alle pareti una serie di piatti da parata di gusto fine Ottocento - primi Novecento, realizzati da G. Jacopini, Reggiori, P. De Ambrosis e G. Andlovitz. Il motivo floreale, evocativo di uno stile Liberty, rappresenta il dato più eclatante delle realizzazioni di Jacopini sulla sinistra della stanza, mentre sulla destra troviamo contrapposto uno stile caratterizzato dal tratto asciutto e vivificato dall'effetto "a rilievo" e dal colore brillante, nei tre piatti di Andlovitz. Nella teca centrale si possono apprezzare piatti artistici con rifiniture in oro "a terzo fuoco" e un grosso vassoio ovale cruciforme di Focosi. All'interno dell'aula espositiva si osserva inoltre un busto lapideo dell'ing. Luciano Scotti, e sotto il livello della volta un fregio decorativo "a fresco".
On the walls of the room there is a set of parade dishes of late Nineteenth Century - early Twentieth century style, made by G. Jacopini, Reggiori, P. De Ambrosis And G. Andlovitz. The floral pattern on the left side of the room, evocative of Art Nouveau style, is the most striking achievement of Jacopini, while in opposition on the right side there are three plates by Andlovitz, of a style characterized by sharp strokes and liven up by the "relief" effect and the bright colour. In the central showcase it is possible to appreciate artistic dishware with gold trimmings made with "three times fire" and a large oval cruciform tray by Focosi. In the exhibition hall there are also a stone bust of the engineer Luciano Scotti, and an ornamental “fresco” frieze below the level of the vault.